Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский нефтегазовый словарь - setzen

 

Перевод с немецкого языка setzen на русский

setzen
Setzen 1)установка, посадка 2)осаждение (пород) <> <> <> <>
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  setzen.wav 1. vt 1) сажать, посадить; поставить; устанавливать; класть, помещать (что-л. куда-л.) ein Huhn setzen — посадить наседку, посадить курицу на яйца Holz ,Briketts, setzen — укладывать дрова ,брикеты, в штабеля die Segel setzen — поднимать ,ставить, паруса ein Denkmal setzen — поставить ,воздвигнуть, памятник einen Ofen setzen — класть ,поставить, печь einen Spielstein setzen — шахм. сделать ход j-n an Land setzen — высадить кого-л. на берег die Tasse an den Mund setzen — поднести чашку ко рту j-m das Messer an die Kehle setzen — приставить кому-л. нож к горлу; перен. взять кого-л. за горло das Kind auf den Scho? setzen — усадить ребёнка (к себе) на колени, взять ребёнка на руки den Hut auf den Kopf setzen — надеть шляпу j-n auf den Thron setzen — посадить кого-л. на трон j-n auf halben Lohn setzen — посадить ,перевести, кого-л. на полставки etw. in die Zeitung setzen — помещать что-л. в газете das Getreide in Mandeln ,in Puppen, setzen — складывать снопы в копны Gurken in Essig setzen — мариновать огурцы Fischbrut in einen Teich setzen — выпускать мальков в пруд sich (D) etw. in den Kopf setzen — вбить себе что-л. в голову; забрать себе что-л. в голову j-n uber andre setzen — (по)ставить кого-л. выше других ,над другими,, назначить кого-л. начальником Land unter Wasser setzen — затопить местность seinen Namen unter ein Schriftstuck setzen — поставить своё имя ,свою подпись, под...
Большой немецко-русский словарь
2.
  посадить, поставить, положить ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  I vt 1. посадить; (по)ставить; положить; поместить (куда-л.) das Kind auf den Schoß setzen посадить ребёнка (к себе) на колени einen Spielstein setzen сделать ход шашкой j-n ans Land setzen высадить кого-л. на берег das Glas an den Mund setzen поднести стакан ко рту sich (D) die Mütze auf den Kopf setzen надеть шапку j-n auf den Thron setzen посадить на трон кого-л. seinen Namen unter ein Schriftstück setzen поставить своё имя под документом etw. in die Zeitung setzen помещать что-л. в газете 2. ставить , устанавливать , воздвигать ein Denkmal setzen поставить памятник einen Ofen setzen класть печь Flaggen setzen поднять флаги die Segel setzen поднять паруса Grenzen setzen установить границы Schranken setzen ограничивать einer Sache (D) ein Ende setzen положить конец чему-л. 3. устанавливать , назначать eine Frist setzen установить срок gesetzt den Fall , daß ... допустим , что ... , (пред)положим , что ... 4. (auf A) ставить , делать ставку (на что-л.) alles aufs Spiel setzen , alles daran setzen поставить на карту всё auf ein Pferd setzen (по)ставить на лошадь (в тотализаторе) seine Ehre in etw. (A) setzen сделать что-л. делом своей чести 5. переложить (на музыку) ein Gedicht in Musik setzen переложить стихотворение на музыку etw. in Töne setzen сочинить музыку к чему-л. 6. сажать (растения и т. п.) Fischbrut in einen Teich setzen выпускать мальков в пруд 7. полигр. набирать 8. : große Hoffnungen auf j-n , auf etw. (A) setzen...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
744
2
728
3
549
4
545
5
524
6
505
7
463
8
454
9
445
10
432
11
394
12
385
13
381
14
379
15
358
16
334
17
330
18
323
19
322
20
308